Dec 31, 2009

787'S MAIDEN FLIGHT





Luckily I could witness the maiden flight of Boeing 787 Dreamliner live on CNN in Delta Sky Club lounge at SFO. It was happening in one of Boeing's main bases for commercial aircrafts Everett, Washington, which is in the same time zone as SF. After the long delay of production, this "game changer of the sky" is finally airborne. Seeing new plane in the air is always great. Congratulations Boeing, and the launch customer ANA!
幸運にもSFOのデルタ スカイクラブラウンジで、CNNによるボーイング787ドリームライナーの処女飛行のライブ中継を見ることができた。映像はサンフランシスコと同じタイムゾーンにあるボーイングの商業機の本拠地のひとつ、ワシントン州エバレットからのもの。製造の遅れがかなり長引いたが、ついにこの「空のゲームチェンジャー」がテイクオフ。新しい航空機が飛ぶのを見るのはいつだって素晴らしい。ボーイング、そしてローンチカスタマーのANA、おめでとう。

Dec 30, 2009

VX AT SFO

Virgin America uses international terminal at SFO as their hub.
ヴァージンアメリカはSFOのインターナショナルターミナルをハブにしている。

"chic mobile" with "contents may be under pressure." The name of their first plane is "jefferson airplane."
"chic mobile"と"contents may be under pressure"。彼らの一号機の名前は"jefferson airplane"。

Dec 29, 2009

SF WEEKEND PART2




It's been more than a decade since my last visit to SF. However, I often fly around this city's airspace on my laptop.
前回SFに来たのは10年以上前。でもこの街の空域はラップトップの上で良く飛んでいる

Dec 28, 2009

SF WEEKEND PART1




Started a day with a giant pancake on Market Street.
マーケットストリートの巨大なパンケーキで一日を始める。

Dec 27, 2009

HOTEL PALOMAR SAN FRANCISCO


Stayed at this boutique hotel located in historic 1907 building. Close to Union Square.
1907年に建てられたビルを使った、このブティックホテルに滞在。ユニオンスクウェアのすぐ近く。

Dec 26, 2009

STILL NWA


As a loyal passenger since days when they had smoking cabin, I'm glad to find NWA logos are still visible every here and there.
喫煙のできるキャビンがあった時代からのロイヤルカスタマーとして、まだそこらじゅうにNWAのロゴが見られるのは嬉しい。

Dec 25, 2009

NW IN DL LIVERY



Despite new Delta color, flight number is still NW. A330 is beautiful machine, however I feel the same cabin width as A300 is a bit narrow for transpacific flights.
新しいデルタカラーをまとっているものの、便名はまだノース。A330は美しい航空機だが、太平洋横断便にA300と同じキャビン幅はちょっと狭いように思う。

Sundae. A joy of flying with US-based airlines. Delta (Northwest) A330-200 NRT-SFO. The 482nd flight in my lifetime.
サンデーは米系航空会社で飛ぶときのお楽しみ。デルタ(ノースウエスト) A330-200 NRT-SFO。生涯482フライト目。

Dec 24, 2009

MAHA HARADA'S SEARCH STORIES




Ms. Maha Harada, an author of the novel "Tsubasa wo kudasai~Freedom in the sky" which I helped as Aviation Adviser and Creative Director, created 2 versions of Google's search story with "Search Story Maker(Generator)." Even with only 5 lines of text, she can deliver her universe of storytelling. Maybe these are the shortest novels she has ever written. These movies are now introduced on Google Japan's official Search Story Blog.
僕が航空アドバイザー兼クリエーティブディレクターとして手伝った小説「翼をください~Freedom in the sky」の著者である原田マハさんが、Googleの「検索ストーリーメーカー」で2つの検索ストーリーを作った。たった5行のテキストでも、そこには彼女の物語世界がある。もしかしたらこの2つの作品は、原田さんがこれまで書いた中で一番短い小説かも。この動画はGoogle Japanの「検索ストーリーブログ」でも紹介中。

Dec 23, 2009

DELTA SKY CLUB IN NRT

NRT Terminal1. Northwest's WorldClubs is now Delta's Sky Club.
成田の1タミ。ノースウエストの「ワールドクラブ」は「デルタ スカイクラブ」に。

Sky Club proudly offers free iMac.
スカイクラブ名物、無料iMac。

T2 at T1. At the back, KLM Flight 862 is...
T1でT2を。バックではKLM862便が・・・

...departing for AMS.
・・・AMSへ出発。

She is "outcome" of this video. Busy afternoon of SkyTeam satellite.
こちらはこのビデオの「結果」。スカイチームサテライト、多忙な午後。

Dec 22, 2009

SAGASOU PART2


One more story is up for Google Japan's "Sagasou" (Search On) campaign. Executive Creative Director: Sumiko Sato / Creative Director & Director: Eric Cruz / Writer: Shunsuke Iwai / Producer: San Takashima / Editor: Genki Ito, Satoru Oono / Music: Eclectic / Sound Mixer: Yoshito Morita / Sound Editor: Caeser Rodriguez / Camera: Takeshi Kogahara / Production Assistant: Kana Wakabayashi / Screen Capture+Design: Hidenori "Johnny" Ikeda, Emilie Sarnel, Lin Zi, Winnie Ng, Tracy Hung
Google Japanの「さがそう」キャンペーン用、最新の一本。

Dec 21, 2009

NEW NEX





I took new Narita Express E259 train for the first time. They put 2-2 rows seat configuration on Green Car of this new model. The smell of brand-new leather seats is not bad, but I prefer solo seat of older 2-1 rows layout. An example of "downgraded" service.
新しい成田エクスプレス、E259系に初めて乗る。グリーン車は2-2の座席配置になった。真新しいレザーシートの匂いは悪くないが、以前の2-1座席配置のソロシートの方がよっぽど良い。サービス「格下げ」の一例。

Dec 20, 2009

MORE DELTA ADS

Following the launch ad, we made a couple of variations for newspapers and magazines.
立ち上がりの広告に続いて、いくつかのバリエーションを新聞や雑誌に掲載。

Dec 19, 2009

YANAGI-SAN'S WEDDING PARTY PART2

Harada-san gives a wedding gift to bride and groom.
原田さんから新郎新婦へギフトの贈呈。

Harada-san also prepared special Christmas present for whole "Team Nippon-Go" members. Inside the envelope we found ...
原田さんは「チーム・ニッポン号」全員のために特別なクリスマスプレゼントも用意してくれていた。封筒を開けると・・・

...a USB stick with a short sequel of her novel "Tsubasa wo kudasai~Freedom in the sky" that was written only for team members. Simply gorgeous.
・・・USBスティックが。中にはチームメンバーのためだけに書かれた、小説「翼をください~Freedom in the sky」の短い続編。なんという贅沢。

Dec 18, 2009

YANAGI-SAN'S WEDDING PARTY PART1


"Team Nippon-Go" had a special wedding party for Ms. Yanagi, an editor for Ms. Maha Harada's novel "Tsubasa wo kudasai~Freedom in the sky", and her groom Mr. Nakata at Roppongi Hills Club on 51st floor of Roppongi Hills Mori Tower.
原田マハさんの小説「翼をください~Freedom in the sky」の編集者である柳さんと、新郎中田さんのための特別なウェディングパーティを「チーム・ニッポン号」が六本木ヒルズ森タワー51階の六本木ヒルズクラブで開催。


This custom-ordered wedding cake with Mitsubishi Twin-Engine Transport L3M1 "Nippon-Go", the hero plane of the novel. I've been a plane geek for about 2 decades, but this is my first time to see a cake with such a realistic airplane. Great work by pastry chef of Roppongi Hills Club.
小説のヒーローである飛行機、三菱双発輸送機「ニッポン号」を載せた特注のウェディングケーキ。飛行機オタクを20年以上やっているが、ここまでリアルな航空機が載っているケーキというのは初めて見る。六本木ヒルズクラブのパティシエによる力作。

Bride and groom pressing the knife into the cake. The "Nippon-Go" marzipane is too nice for everybody at the table to eat.
新郎新婦によるケーキ入刀。「ニッポン号」マジパンはもったいなさすぎて、テーブルにいる誰もが手をつけられなかった。

Dec 17, 2009

TEAM NIPPON-GO'S TALK SESSION AT ACADEMYHILLS PART2

Harada-san and I open the session.
原田さんと僕でトークショーを始める。

Ms. Matsushima, an editor for Harada-san at publisher Takarajimasha, joins on the stage.
宝島社の原田さん担当編集者、松島さんもステージに登場。

Then Yabe-san joins to talk about "Tsubasa wo kudasai~Freedom in the sky."
そして矢部さんが登場し、「翼をください~Freedom in the sky」の話へ。

Familiar sight after every recent talk event. Harada-san's autograph session.
トークショー後でおなじみになってきた光景。原田さんのサイン会。

Dec 16, 2009

TEAM NIPPON-GO'S TALK SESSION AT ACADEMYHILLS PART1





Following the ones at Ginza, Haneda, Yaesu, and Tokorozawa, this is our 5th event. As "Team Nippon-Go", author of novel "Tsubasa wo kudasai~Freedom in the sky" Ms. Maha Harada, Mr. Toshio Yabe from Mori Building, and I had a talk session at auditorium of Academyhills, education/forum/library facility on 49th floor of Roppongi Hills Mori Tower. This time we are introducing not only "Tsubasa wo kudasai", but also Ms. Harada's key works under the title "Stories that go beyond boundaries-Possibility of the novel that transcends borders, media, and status quo."
銀座、羽田、八重洲、所沢に続いてこれが5回目。「チーム・ニッポン号」として、小説「翼をください~Freedom in the sky」の著者である原田マハさん、森ビルの矢部さん、そして僕が、六本木ヒルズ森タワー49階にある教育/フォーラム/ライブラリー施設「アカデミーヒルズ」のオーディトリアムでトークショーを行った。今回は「越境する物語-国境もメディアも既成概念も超えていく小説の可能性」というタイトルのもと、「翼をください」を紹介するだけでなく、原田さんの主要作品もとりあげていった。

CITIES I'VE VISITED

Cover Photo: Hiro Takahashi
From documentary movie "Flightman"
directed by Brian David Cange