ISHINOMAKI STAND UP WEEK 2015: TANABATA IS BACK




Tanabata is back in Ishinomaki. The main feature of Ishinomaki Stand Up Week 2015 is the revival of tanabata bamboo ornaments over Aitopia Avenue. Decorating the avenue with handmade ornaments as an icon of local summer festival has been a long tradition in central Ishinomaki, but it was discontinued due to the East Japan Earthquake and Tsunami in 2011. And this summer, ISHINOMAKI 2.0, the organizer of annual Ishinomaki Stand Up Week, brought it back as "Minna no Tanabata —Tanabata by everybody" creating the ornaments as a collaborative effort by people and children in the community, volunteers from groups and corporations in Tokyo, tanabata teams from Hiratsuka, and contemporary artist Parco Kinoshita. I came up with the name "Minna no Tanabata" with the concept of opening up the local tradition to a wider group of people to pass it on to future generations. I think a new way of creating tanabata symbolizes post-311 Ishinomaki where people from every walk of life work together and deliver creative ideas. Tanabata ornaments swinging in a breeze from the river under the summer sky looked awesome.
石巻に七夕が帰ってきた。石巻Stand Up Week 2015のメインコンテンツは、アイトピア通り上空での七夕飾りのリバイバル。地元の夏祭りのシンボルとして通りを手作りの飾りで彩るのは石巻中心部の長い伝統だったが、2011年の東日本大震災で中断されてしまっていた。そこでこの夏、石巻Stand Up Weekを毎年実施してきたISHINOMAKI 2.0「みんなの七夕」を企画。地元の人たちや子どもたち、東京の団体や企業のボランティアの人たち、平塚の七夕チーム、そして現代美術家であるパルコキノシタ氏のコラボレーションで七夕飾りを作り、復活させた。「みんなの七夕」という名前は、地域の伝統をより多くの人に向けて開くことで未来に繋いでいくというコンセプトのもと、僕が提案させてもらったもの。この新しい七夕の作り方は、様々なジャンルの人たちが一緒にクリエイティブなアイデアを生み出しているポスト311の石巻を象徴していると思う。夏空の下、川風を受けて揺れる七夕飾りは見事だった。

Team ISHINOMAKI 2.0, the heroes of tanabata. From left: Matsushita-san, Miku-san, Nattsu-san, Shino-san, and Gota-san.
七夕のヒーロー、チームISHINOMAKI 2.0。左から:松下さん。実久さん。なっつさん。志乃さん。そして豪太さん

Comments